Kartridż z angielskim tłumaczeniem
: 4 października 20, 02:40
Tingle 2: Color Changing Tingle's Love Balloon Trip niestety nie doczekał się oficjalnego wydania na zachodzie i pewnie na grze można postawić już krzyżyk. Jednak to nie powstrzymało fanów. Wszystko jest możliwe i gdzieś w 2018 pojawiło się fanowskie angielskie tłumaczenie gry.
Projekt trwał jakieś 5 lat. Zaskakujące osiągnięcie jak na tak niszową grę na DS z Tinglem w roli głównej. Ale to było za mało dla kolekcjonerów i to wszystko trzeba było jakoś zmaterializować i tak oto powstał kartridż z angielskim tłumaczeniem gry, który już jakiś czas temu sobie sprawiłem. Mam również oryginalne japońskie wydanie gry, w którym bez znajomości japońskiego daleko nie dojdziemy. Nadal pamiętam jak kiedyś przechodziłem japoński oryginał, nie było wtedy jeszcze takich dobrych guidów jak teraz.
Po lewej oryginalny japoński cart z grą, a po prawej prawdziwy okaz - cart z angielskim tłumaczeniem.
https://imgur.com/a/LDe6gRh
A tu jak to wygląda na ekranie DS'a:
https://imgur.com/a/dHn89sD
https://imgur.com/a/fAn3Mwj
Jest wiele gier, których nigdy nie przetłumaczono i jest wiele gier w które nigdy nie zagralibyśmy w zrozumiałym języku, gdyby nie wysiłek fanów i doceniam takie inicjatywy bo kiedy firma zawodzi budzą się fani.
Projekt trwał jakieś 5 lat. Zaskakujące osiągnięcie jak na tak niszową grę na DS z Tinglem w roli głównej. Ale to było za mało dla kolekcjonerów i to wszystko trzeba było jakoś zmaterializować i tak oto powstał kartridż z angielskim tłumaczeniem gry, który już jakiś czas temu sobie sprawiłem. Mam również oryginalne japońskie wydanie gry, w którym bez znajomości japońskiego daleko nie dojdziemy. Nadal pamiętam jak kiedyś przechodziłem japoński oryginał, nie było wtedy jeszcze takich dobrych guidów jak teraz.
Po lewej oryginalny japoński cart z grą, a po prawej prawdziwy okaz - cart z angielskim tłumaczeniem.
https://imgur.com/a/LDe6gRh
A tu jak to wygląda na ekranie DS'a:
https://imgur.com/a/dHn89sD
https://imgur.com/a/fAn3Mwj
Jest wiele gier, których nigdy nie przetłumaczono i jest wiele gier w które nigdy nie zagralibyśmy w zrozumiałym języku, gdyby nie wysiłek fanów i doceniam takie inicjatywy bo kiedy firma zawodzi budzą się fani.